Know all who shall see this, my last
will and testament, that I, Simon Segura, a resident of this villa of Santa Fe,
Kingdom of New Mexico, legitimate son of Thomas Segura, deceased, and of
Josepha de Archuleta, natives of this Kingdom, finding myself in bed with an infirmity.
I declare that I have been married
according to the rises of Our Holy Mother Church, to Margarita Piñeda, for a
period of eight years, from which marriage we have had and reared three
children, two girls and one boy; Juana, seven years of age, Julian Christobal,
five years of age; and Rosa Maria, one year old, whom I declare as the
legitimate children of myself and of my aforesaid wife.
I declare that, at the time and when I
contracted said marriage; neither my wife nor I had any goods.
I declare that I have, as my goods, a
house which is my own dwelling, which is composed of three rooms, with their
court-yard and orchard, with three doors and windows.
I declare that I have and leave as my
goods some farm and agricultural lands, which I bought from Francisco de
Archuleta, as is evidenced from the deed which he authorized for me, and
remains in my possession.
I declare, as my goods, another place of
land, which I acquired by inheritance from my deceased father, which my wife
knows.
I declare that I have, as my goods, all
the arms, which are: a gun with its case; a riding saddle, fully equipped, a
leather jacket, shield, spurs, sword, bridle, saddle pads and also, two horses.
I declare that the forge, with which I
have worked, belongs to my mother, because my father left it to her in order
that it might support her; and, thus, I declare it as hers, as it will,
likewise, be seen by the same testament of my deceased father, what the said
forge is composed of.
I declare as my goods one burro.
Likewise a screw.
I declare I have two small hoes and one
ax.
I declare I am leaving as my goods some
plush breeches, trimmed with silver galoon.
A cloth cloak, which I am using, already
worn.
Some plush sleeves trimmed in silver.
It is my will to leave one peso each to
the mandatory legacies, wherewith I separate them from my goods.
I declare that there are two cows with
their calves owed to me, Salvador Casillas owes me one for another fat one,
which I gave him, and he killed her, I order she is to be collected
I declare that Juan Calletano Unanue
owes me another cow and calf; I order that it be collected.
Joseph Rael, soldier, owes me eight
pesos in products of the soil and one in silver, I order it be collected.
Martin Torres owes me twenty-two pesos
in the currency of the country; I order that they be collected.
Juan Moya, the Moor, owes me eight pesos
from barter; I order that they be collected.
Joseph Torres owes me thirty-two
“vellones” of wool, which I gave him to make some serapes; but we had no
contract; and I am content with two good blankets, which I order to be
collected.
Joseph Rodrigues owes me one sack of corn;
I order that it be collected.
Thomas Cacillas, soldier, owes me two
pesos, I order that they be collected.
Pheliciano Archuleta owes me a sack of corn;
I order that it be collected.
Francisco Nieto, a soldier, owes me
three pesos for work; I order that they be collected.
Nicolas Real owes four pesos; I order
that they be collected.
Christobal Bijil owes me seven pesos; I
order that they be collected.
Joseph Garduño, a soldier, owes me two pesos;
I order that they be collected.
Juan Antonio Sanboa, a resident of La Cañada,
owes me half a fanega of wheat for work, which I did for him, I order that it
to be collected.
Manuel Grande de Armijo owes me a sack
of corn; I order that it be collected.
Lorenzo Lobato owes me to pesos; I order
that they be collected.
I declare that I owe the following and I
order that it be paid from my goods, I declare that I owe to don Mateo Roybal one peso.
To Matias Quintana- eight pesos.
I owe Andres Montolla twelve reales.
I declare that I do not remember nor do
I bear in mind that I owe any other person anything, but if any demand should
appear against my goods, which may be justified, I order that it be paid.
I declare that Bartolo the Sacristan,
owes me a candle and I declare that he just paid it to me. And, in order to
complete this, my testament, I name and assign as my legitimate heirs of my
goods, my said wife and my children. And I name as my executors’ in the first
place, my wife, and in the second, Joseph Mares, whom I request and charge for
the love of God to comply with this, my testament, in the shortest time
possible.
In this villa on the 24th of
November 1774, signed: Simon Segura, (rubric);
Francisco Guerrero, (rubric); Juan Cayetano Unanue, (rubric); Lucas Moya, (rubric).
A copy was made. (rubric).
References: Spanish Archives of New Mexico, Series I,
Twitchell 866, Reel 5, Frame 126-129.
©Henrietta M. Christmas
©Henrietta M. Christmas
No comments:
Post a Comment