I, Manuel Garcia Parejas, native of the villa of Tembleque,
Archbishopric of Toledo, resident of Nuestra Señora de Soledad del Rio Arriba,
find myself sick in bed.
I was married and veiled to Ysabel Vicene Lorano, deceased
from which marriage we had one child who also died.
I declare that at present I am married to Rosalia de Beitia,
from which marriage we have no children.
I also declare that when I married my said wife, I brought no property
whatever and that my said wife had a house, agricultural lands and other
chattels.
I declare that I owe don
Bernardo de Bustamante, Captain of the garrison of Guajuquillo, whatever is
shown in his account book, which is the considerable sum of 1,000 pesos, more
or less.
I declare that I owe don
Ygnacio Gutierrez of Chihuahua, 477 ½ pesos.
I say I owe them, because they are being collected from me by the said don Ygnacio, although in my conscience I
find I do now owe this, because when don
Gabriel Donda and don Juan de Mayoral
delivered the irrigated land which belonged to don Diego de Lacaran, I was compelled, while I protested that I had
no use whatever for it, and all the money that they gave me was applied on the
development and for the men working on said irrigated land without my ever attempting
anything.
I owe don Jose
Solano of Chihuahua 16 ½ pesos.
I owe don Clemente
16 chamois skins.
I declare that I ordered by letter from don Fernando Zeballos some large Mexican knives and what I received
were 12 and a small quantity of moth-eaten ____, which I ordered returned as I
never had asked for it and it was in bad condition and therefore unmarketable,
and the tobacco he mentioned in his letter I did not receive either.
I declare to have 116 chamois skins of all sizes, three
white buckskins, five thick buckskins; eight packsaddles, fully equipped; five
harness; three and one half load of white buckskin sacks; a leather coat; a gun
and a shield; a saddle with an iron stirrup, spurs and bridle; seven horses,
two mares; six mules and among them one female mule; a used clock; the barrel
and lock of a gun without a stock; a piece of serge.
I declare that Paula Martin owes me a buckskin; Pedro Mora a
buckskin; Patricio, half-breed Indian a buckskin; Juan Antonio, Indian from
Aviquiu, two bridles and two large Mexican knives; Joseph Miguel de Archuleta,
three pesos in chamois skins; Juan Marques, six pesos in tomatoes; Julian
Bejil, eight pesos in chamois skins; Gregorio Martin, eight pesos in chamois
skins; Thomas Padilla, six pesos; Miguel Beitia, ten pesos; Paulin de Beitia,
two pesos; the Rev. Father Fray Andres Garzia, 81 pesos and two reales; Antonio
Martin, the friar, 11 pesos; Antonio de Beitia, two chamois skins; Diego Moquine,
four pesos and a Mexican knife; Jose Rodriguez, 30 pesos; Jose Zamora, 13 pesos
and because I do not recall the account with Juan Antonio, Indian from Aviquiu,
I order it liquidated. Diego Cain two
small pieces of canvas; Juan Ygnacio Mestas, two pesos; Xtoval Salazar, two
pesos; Matias Lujan, five pesos; Salbador Duran, soldier, two pesos; Francisco
Sanches, eight pesos; the Indian Tuque, two chamois skins and two small pieces
of canvas; Pedro Antonio Martin, a bull, a bridle and knife, and two pesos of
chocolate; Juan Largo of Santa Ana, one pesos; Diego Gallegos, four pesos;
Alverto Valverde eight chamois skins, I mean pesos; Diego Cauyque, two pesos,
Xtoval, servant of Carlos Lopes, two pesos, Jose Delgado, five pesos; Domingo
Montoya, ten pesos; Domingo, I mean Salbador Baldes, a white buckskin; he may
agree to five chamois skin; Diego Marques, two pesos; don Thoribio Ortiz, 28 chamois skins at two pesos each, twelve at
twelve reales and ten at one peso each; don
Jose Ortiz, six pesos in reales; Antonio Garzia de la Mora, a packsaddle
equipped; Pedro Martin, two chamois skins.
All this aforesaid of which the skin is not specified but in the number
of pesos must be understood to mean chamois skins. ____ three chamois skins; Jose Romero three
pesos.
In consideration of the fact that I owe that which is declared
and that the above mentioned is owed to me together with what I have, I declare
that if it is not sufficient to cover all of my debts, my said estate shall be
divided pro rata among my creditors.
I declare that the property brought by my wife when we were
married has not been mentioned because I have no right whatsoever to it and in
accounting may belong to her. I name her
as my sole heiress.
I appoint as my administrators the Military Lt. Pedro Martin
and second the Military Ensign Domingo de Benavides.
I declare I have made a codicil in Spain, but no other
testament. I revoke and annul it now and consider this my only testament be
valid.
April 15, 1763, Manuel Garcia Pareja, Joachin Garcia de
Noriega, Carlos Fernandez, Antonio Jose Garcia de la Mora.
References: Spanish
Archives of New Mexico, Series I, Roll 2, Twitchell 359, Frames 964-968.
©Henrietta M. Christmas
No comments:
Post a Comment